• Aumentar fuente
  • Fuente predeterminada
  • Disminuir fuente

 

etimologias  v - z

 

va = pasaje/travesía (albn.)

Vacua, Ouakoua = antiguo río de la P. Ibérica, hoy r. Vouga

vahima = pánico, susto (uzbk.)

vaí, ouai = ¡ay! ¡ay de mí!

vale = valle (ruma.)

valinos, ualinoV = de vidrio, vítreo

valor = madera (tojk.)

vallâtio = empalizada (latn.)

var = fortaleza (húng.)

várad = fortaleza (húng.)

varaz = jabalí (arme.)

varbi = bueno (geor.)

Varia = antigua p. de los ecuos sobre el río Anio, actual Vicovaro

varos = ciudad (húng.), (sb. / cr.)

varra = cordero (tojk.)

varrak = cometa// bribón, fullero// milano (uzbk.)

vartovij = centinela (ukra.)

vary = fuente termal (chec.)

vas = aldea (búlg.), (eslv.)

Vascônôn, Ouaskwnwn = etnia prerromana del País Vasco

vasta = cerrado (yagh.)

vataga = pandilla (ukra.)

vatan = casa de campo (yagh.)

vau = pasaje /travesía (albn.)

vaxm = sangre (yagh.)

vaxt = tiempo (yagh.)

vazkiyj = pesadez (ukra.)

vechiu = viejo (ruma.)

vegges = buen mozo (arme.)

veja = torre (ukra.)

velentza, belentza = manta, frazada

veli = río (sb./cr.)

velik = río (búlg.), (eslv.)

veliki = río (búlg.), (eslv.), (sb./cr.)

venoba = casa (geor.)

vera, bera = alianza, sortija de compromiso

verga, berga = vara

ves = aldea (chec.), (eslv.)

vesnice = aldea (chec.)

Vetteôn, Ouettaiwn (Wolters) = etnia antigua de la P. Ibérica; vettônôn, Ouettwnwn = vettones

vex = hierba (yagh.)

vicê, uiikh = hijo/ filial

vicôs, uiikvV = con amor de hijo

vicus = aldea, lugar, pueblo// propiedad rural, alquería, hacienda// calle, barrio (latn.)

vidma = bruja (ukra.)

vik = lugar, sitio, paraje (yagh.)

vil = buey (ukra.)

vîmen = mimbre, junco, ... (latn.)

vînea = viña (latn.)

vinó = vino (ukra.)

vinogradnik = viña (ukra.)

vir = marido, esposo (yagh.)

viran = ruinas (turc.)

virf = cima (ruma.)

viri = asno, burro (geor.)

visokij = alto (ukra.)

visotá = altitud (ukra.)

viti = ulular ( ukra.)

vivçar = pastor (ukra.)

voda = agua (búlg.), (eslv.), ( sb/cr.), (ucra.)

vogël = pico (albn.)

volor = madera (yagh.)

volossj = cabello (ukra.)

volossja = pelo (ukra.)

vor/ a = paseo (yagh.)

vovna = lana (ukra.)

vrata = desfiladero (eslv.), (sb./cr.)

vrh = cima (eslv.), (sb./ cr.)

vribovm = señorita (arme.)

vugillja = carbón (ukra.)

vur = golpear (azer.), (turc.)

vûrh = monte (búlg.)

vuz = cabra (yagh.)

vuzvisenija = valle de montaña (búlg.)

wâdî = río (árab.)

xaítê, caith = crines// cabellera larga// (léontos, leontoV ) melena (de león)

xalcha = alfombra (azer.)

xantos, xanqoV = rubio

xar = negro (mong.)

xatina = cabaña (ukra.)

xazjain = amo (ukra.)

xeer = estepa (mong.)

xerá, xera = tierra

xêros, xhroV = seco, árido

Xerrónêsos, CerronhsoV = p. de la actual Creta

xidi = puente (geor.)

xon = oveja (mong.)

xorci = cerdo (geor.)

xoróbrij = valiente (ukra.)

xudo = Dios (uzbk.)

xupan = caballo salvaje (mong.)

xuuxed = muchacho ( mong.)

ya = (adv.) aquí (albn.)

ya = (adj. y pron. demost.) qué, cuál (uzbk.)

yagmala- = saquear (turc.)

yalta = perezoso, vago (turk.)

yam = mar (hebr.)

yama = monte (japo.)

yatan = estanque (turc.)

yax = hielo (tojk.)

yaylà = planicie seca (turc.)

ydatôdês, udatvdhV = acuoso

yemen = roble (kazk.),

yer = tierra (azer.)

yeshki = cabra (kazk.)

yessek = asno (kazk.)

yet = carne (kazk.)

ygrós, ugroV = húmedo, mojado

yökle = encinta, preñada (tart.)

yníon, union = occipucio, nuca

yon, ion = violeta

Yops, Uoy = Íops, p. sin localizar de la P. Ibérica

yos o viós, uióV = hijo

ystatê, ustath = último, extremo

zab = fino// soberbio (uzbk.)

zabalá = ancho (Larr. eusk.)

zacara, zacara = dulce

zacur andia = (perro) alano (Larr. eusk.)

zacutoa = alforja (Larr. eusk.)

zafar = victoria (uzbk.)

zagár = galgo

zahar = veneno (uigh.), (uzbk.)

zäher = veneno (turk.)

zahurda, lupanar (latn.)

zai/ zaifa = mujer (yagh.)

zal = entrada (yagh.)

zal = recibidor// pasadizo (uzbk.)

zaldi = caballo (eusk.)

zaliv = golfo (búlg.), (eslv.), (sb./cr.)

zalizo = hierro (ukra.)

zam = aumento (uzbk.)

zamari = mula (eusk.)

zambur = abeja (yagh.)

zamini koram = campo de cultivo (tojk.)

zamo = carpa (eusk.)

zan = mujer (tojk.)

zang = cencerro// campana (uzbk.)

zangurru = cangrejo (eusk.)

zap = (ver zab)

zapaden = occidental (búlg.)

zapelatz = halcón (eusk.)

zapt = conquista// ocupación// captura (uzbk.)

zar = árbol (arme.)

zar = oro (uzbk.)

zarba = golpe (uzbk.)

zarbo = barbo (eusk.)

zargar = joyero (turk.)

zeher = veneno (azer.)

zehir = veneno (turc.)

zelenij = verde (ukra.)

zemlí = tierra (ukra.)

zërgär = joyero (turk.)

zerger = joyero (azer.), (kazk.), (kyrg.)

zezen = toro (eusk.)

zgraj = pandilla (ukra.)

zgraja = pandilla (ukra.)

zi = negro (albn.)

zigor = látigo, zurriago (eusk.)

zikin = sucio (eusk.)

zilar = plata (eusk.)

zirats = guapo (eusk.)

zîyâret = ermita/ santuario (árab.)

zizo = seta (eusk.)

zmijá = serpiente (ukra.)

zôêra, zwhra = animado, vivo

zog = cuervo (yagh.)

zol = diestro// hábil// experto (uzbk.)

zóloto = oro (ukra.)

zor = súplica (uzbk.)

zori = implorar (uzbk.)

zori, zori = fuerza, violencia

zorilla = imploración (uzbk.)

zorri = piojo (eusk.)

zoy = campo de cultivo (yagh.)

zozo mota bat = alcaudón (Larr. eusk.)

zubr = bisonte (uzbk.)

zud = vivamente// con presteza (uzbk.)

zugi, zugi = peso

zuaiztia= alameda (Larr. eusk.)

zuhaitz = árbol (eusk.)

zuhaitza = árbol (Larr. eusk.)

Zuhal = Saturno (uzbk.)

Zuhra = Venus (uzbk.)

zulo = hoya (eusk.)

zulum = opresión, crueldad (uzbk.)

zumarradia= alameda (Larr. eusk.)

zumel = carrasca (eusk.)

zupa = condado (eslv.), (sb./cr.)

zur = madera (eusk.)

zurala = armadia, almadía (Larr. eusk.)

zurbeltz = carrasca (eusk.)

zuri = blanco (eusk.)

zut = pino (eusk.)

zuvilla = zumbido// susurro, murmullo (uzbk.)

IR AL PRINCIPIO
 

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar

Español Aleman Francés Ingles Italiano


mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
17-Dic-2018

BUSQUEDA AVANZADA