• Aumentar fuente
  • Fuente predeterminada
  • Disminuir fuente

 

etimologias      s - u

 

sa, sa = (part. gram.) como, como si // cuando // puesto que

saban = arado (tart.), (turc.)

Sabazia = fiestas en honor de Baco (latn.)

sabura, saboura = lastre

saburra = lastre (latn.)

sad = cien (yagh.)

sad = valle (iran.)

saeta = cerda, crin, pelo áspero (latn.)

safed = blanco (yagh.)

sagênê, saghnh = buitrón, especie de red // encanto, seducción

saghîr = pico (árab.)

sagín = redil (ukra.)

sagitta = flecha (latn.)

sagon = redil (ruso)

Sagunton, Sagounton = hoy Sagunto

saguzar = murciélago (eusk.)

sâhrâ = desierto (árab.)

sahyr = poeta (turk.)

sai = buitre (eusk.)

sair = poeta (azer.), (turc.)

saitta, saitta = flecha

sakan = barranco (eusk.)

säkhs = persona (uigh.)

sala, sala = sala, salón

salos, saloV = agitación, alboroto/ (naveg.) mar sorda, oleaje, marejada

salvar = calzones (azer.)

saman = paja (turc.)

saminá = amargo (Larr. eusk.)

samiñá = amargo (Larr. eusk.)

san = monte (japo.)

san, san = (part. gram.) como, como si// cuando// puesto que

sani = trineo (turk.)

santutegi = santuario (eusk.)

santzakion, santzakion = sanjaco, gobernador otomano

saparlarra = abrojo (Larr. eusk.)

sapôn, sapwn = jabón

sar = cabo (iran.)

sarâb = manantial (iran.)

sârat = salado (ruma.)

saray = palacio (azer.), (kazk.), (kyrg.), (tart.), (turc.), (uigh.)

sarayi = castillo/ palacio (turc.)

sardella, sardella = sardina

Sardênia, Sardhnia = Cerdeña

sardonios, sardonioV = sardónico

sardónix, sardonix = relativo al mineral

Sárgantha, Sarganqa = p. sin localizar de Iberia; sargantana en valenciano nos da lagartija; Uxama, hoy Burgo de Osma, nos dijo Silio Itálico en Púnica que “levanta sus muros sarmáticos” (Sil. It., L. III…); los sármatas eran también designados por los griegos saurómatas, es decir, “lagartos”

sarog = palacio (uzbk.)

sarx, sarx = carne

sasi = abrojo (eusk.)

sasilarra = abrojo (Larr. eusk.)

sat = aldea (ruma.)

satandera = comadreja (eusk.)

sátyros, saturoV = sátiro

savi = negro (geor.)

saxli = casa (geor.)

sayl = torrente (árab.)

sazigavi = carro (geor.)

sbidag = blanco (arme.)

schola = escuela (latn.)

se, se = (prep.) en, dentro de

sean = viejo (gaél.)

seb = manzana (yagh.)

sebastós, sebastoV = respetado, venerado

sebkhet = estanque salado (árab.)

sêcalis, shkaliV = centeno

sêcós, shkóV = nave (silo)

sede = campo (hebr.)

seges = campo, lo que crece en un campo (latn.)

seil = torrente (árab.)

sein = niño (eusk.)

seisis, seisiV = sacudida, estremecimiento

selas, selaV = brillo, luz, resplandor

seljanín = labrador (ukra.)

selo = aldea (búlg.), (eslv.), (sb./ cr.), (ukra.)

seme = hijo (eusk.)

semiz = gordo (kazk.), (kyrg.), (turk.), (uygh.), (uzbk.)

sendo = fuerte (eusk.)

senide = hermano (eusk.)

septós, septóV = venerable, augusto

sêranx, shranx = túnel

serishva = muy dada al flirteo , muy coqueta (uzbk.)

serjon = muchos bienes (uzbk.)

serob = fértil// lleno, colmado (uzbk.)

Sertôrios, Quinto, SertwrioV = tribuno militar, cuestor y pretor romano; en Hispania se rebeló contra Roma al mando de tropas afines y mercenarias

set = santuario (eslv.)

Setabios, SaitabioV = hoy, Xàtiva

sêtta, shtta = cedazo, tamiz, criba

Setterôn, Setterwn = p. de Iberia; tal vez la moderna Hostalrich

sev = amar, querer (uzbk.)

sexs = persona (azer.)

Sextos, SextoV = Sexto Pompeyo, hijo de Cneo Pompeyo; combatió contra Julio César en la batalla de Munta (hoy Montilla) siendo derrotado

sfînt = santuario (ruma.)

sguir = pico, escollo (gaél.)

sgurr = pico, escollo (gaél.)

sha = novio, desposado// mozo de cuadra// palafrenero (yagh.)

shagiyr’ = poeta (tart.)

shahid = martir (yagh.)

shahr = ciudad (iran.), (yagh.)

sha’ ib = torrente (árab.)

sha’ ir = poeta (uigh.)

shäkhes = persona (tart.)

shalbar = calzones (kazk.)

shamo = desierto (chin.)

shamp = techo (yagh.)

shan = monte, cordillera (chin.)

shan = viejo (gaél.)

shatt = río (árab.)

shaxs = persona (uzbk.)

shën = ermita (albn.)

shift = techo (tojk.)

shim = calzones (kyrg.), (uigh.), (uzbk.)

shiqqat = depresión (árab.)

shoir = poeta (uzbk.)

shöp = hierba (kazk.)

shox = rama// cuerna, asta (yagh.)

Sicanê, Sikane = antigua p. sin localizar al E de la C. Valenciana

Sicanós, SikanoV = denominación de un río de la antigüedad que desembocaba al E de la C. Valenciana

sicha = ave, pájaro (yagh.)

sídêron, sidhron = hierro

Sidêtani, Sidhtanoi = tribu ibera asentada al E de la C. Valenciana

Sidonie, Sidonioi = ciudades de Creta, Fenicia e Iberia o Hispania

sigí, sigi = silencio

sil = sal (ukra.)

silcié = caserío (ukra.)

sílice = caserío (ukra.)

silsile = cordillera (turc.)

silsilesi = cordillera (turc.)

silské = agricultura (ukra.)

silla = fuerza, energía (uzbk.)

simá, sima = (adv.) cerca

simón, simon = chato, romo, aplastado

singil = mujer joven (uzbk.)

sino = heno (ukra.)

sir = queso (ukra.)

sira = riña (azer.), (turc.)

sirel = amar (arme.)

Sisápôna, Sisapwna = antigua p. de Iberia, modernamente se decanta por el actual sitio de Almadén

sisyra, sisura = pelliza

sitarêtra, sitarhtra = alondra

sitari, sitari = trigo

skala, skala = desembarcadero

skaz = rabia (ukra.)

skeir = escollo, roca (gaél.)

skelë = rada/ muelle (albn.)

skelja = peñasco, roca (ukra.)

skerry = escollo, roca (gaél.)

slama = paja (bosn.), (búlg.)

slatina = agua –mineral– (eslv.), (sb./cr.)

sliabh = monte ( celt.), (gaél.)

slib = pan (ukra.)

slieve = monte (gaél.)

sloboda = aldea (ruso)

sneznik = monte nevado (crot.)

sobaka = perro (ukra.)

soccus = especie de pantuflas// zapato ligero, sandalia (latn.)

sofia, sofia = (metáf.) prudencia, moderación

soi, soi = raza, especie

soil = calvo (eusk.)

soka = cuerda (eusk.)

soko = arado (kyrg.)

sol = izquierdo (azer.), (kazk.), (kyrg.), (turc.), (uigh.)

sôlâris = solar, del sol (latn.)

sôlên, swlhn = caño, tubo

soloma = paja (ruso), (ukra.)

son = fin (azer.), (turc.)

sônô, swnw = llegar, alcanzar

sopeli = aldea (geor.)

soqa = arado (kazk.), (uigh.)

sôria, swria = monton/ (metaf.) abundancia

soroka = urraca (ukra.)

sororis = hermana (latn.)

sosná = pino (ukra.)

sot = juez (kazk.), (kyrg.)

söt = leche (tart.)

sov = hambre (arme.)

sovi = fresco// hacia el frío (uzbk.)

soy = garganta// cañón// barranco (uzbk.)

soyi = pino (arme.)

soyuz = unión (ukra.)

spêleon, sphlaion = gruta, caverna, cueva

spis = pica (ukra.)

srona = punta (gaél.)

stabulum = establo, redil/ colmena (latn.)

stado = rebaño (ukra.)

starij = viejo (ukra.)

stenós, stenoV = desfiladero/ estrecho

strath = vallado (gaél.)

strilá = flecha (ukra.)

strimçak =peñasco (ukra.)

stron = punta (gaél.)

strumok = arroyo (ukra.)

su = fuego, lumbre (eusk.)

su = río (turc.)

suarotz = herrero (eusk.)

subh = amanecer (uzbk.)

subi = lanza (geor.)

süd = leche (azer.)

suda, souda = zanja, pozo

sudya = juez (tart.), (turk.), (uzbk.)

suge = culebra (eusk.)

sugegorri = víbora (eusk.)

suhi = secano (eslv.)

suk = golpear (tart.)

suka = perra (ukra.)

sul = izquierdo (tart.)

summus = punto culminante/ lo más elevado (latn.)

sùq = mercado (árab.)

süri = rebaño (turk.)

sürü = rebaño (azer.), (turc.)

sut = leche (kazk.), (kyrg.), (turc.), (turk.), (uigh.), (uzbk.)

sutur = oveja (yagh.)

suu = leche (mong.)

suv = jugo// regar (uzbk.)

suvi = secano (eslv.), (sb./cr.)

suxodil = secano (ukra.)

suyu = río (turc.)

suzi - aizkora = hacha (eusk.)

svarka = pelea (ukra.)

svet = santuario (búlg.)

sveti = santuario (eslv.), (sb./cr.)

sycê, sukh = higuera

sylô, sulw = pillar, despojar, saquear

syllêpsis, sullhyiV = arresto, captura

szállás = aldea (húng.)

szent = santuario (húng.)

ta, ta = (art., pl.) las, los

ta`b = casta, ralea (uzbk.)

taba = cazuela (kazk.), (tart.), (turk.)

tabaa = ciudadano (uzbk.)

tabaqa = casta, ralea (uzbk.)

tabar = hacha, segur (uzbk.)

tabla = establo// caballeriza, cuadra (uzbk.)

tabya = baluarte (turc.)

taffat = estanque (árab.)

tagari, tagari = talega, alforja, zurrón; en Tagarabuena, pedanía de Toro (ZA), hay acopio del apellido Talegón

tagh = monte (turc.)

tagi = arco (geor.)

tagós, tagóV = jefe, conductor

Tagu, Tagou = r. Tajo actual

tala- = saquear (kazk.), (kyrg.), (tart.), (turk.), (uzbk.)

talaa = campo (kyrg.)

tal’ at = colina (árab.)

talán, talan = pobreza

talánteysis, talanteusiV = oscilación, balanceo

talas, talaV = pobre, infortunado, desgraciado

talaxi = barro (geor.)

tall = cerro/ colina (árab.)

tama = codicia, avaricia (uzbk.)

tama, tama = exvoto

tamarís, tamariV = tamarindo

tang = pasaje (iran.)

tängri = Dios (uigh.)

tann = Dios (azer.)

tanyo, tanuw = tender, extender, desplegar //estirar

tap = estepa (mong.)

tappah = monte (iran.), (turc.)

tar = sonido estrepitoso (uzbk.)

tar =fresco, nuevo, reciente (uzbk.)

taraf = dirección (tojk.)

taraq = camino (árab.)

tarazo, tarazw = agitar, perturbar, sacudir

tarîq = camino (árab.)

tariqueutós, tariceutoV = salado, curado al humo, metido en salmuera

tariquevô, tariceuw = salar

tarla = campo (azer.), (turc.)

Tarrácôna, Tarrakwna = hoy Tarragona

Tartêssós, TarthssoV = río sin localizar al S de Andalucia; el Guadalquivir y el Tinto optan por su autoría

Tartêssu engys oi ligustine,Tarthssou egguV oi ligustinoi = Tartessos, p. de Iberia al lado de Ligustine

tas = peña (turc.)

tas = buitre (mong.)

tau = ¿monte? (turc.); al N y S de Turquía hay cadenas montañosas denominadas Tauros

Tauros oros, TauroV = montes Tauro, Turquía

tauros, tauroV = toro

tausan = conejo (turc.)

tava = cazuela (azer.), (turc.), (uigh.)

tavi = cabeza (geor.)

tax = capa, lecho, estrato (uzbk.)

tba = lago (geor.)

te, te = (part. gram.) y, también/ además, por otra parte

tel = colina (hebr.)

telamôn, telamon = cinta / bandolera, tahalí, talabarte

telicj = ternera (ukra.)

tell = colina (árab.)

temir = hierro ((kazk.), (kyrg.), (uzbk.)

tencere = cacerola (turc.)

Tenebría, Tenebria = aldea sin localizar de la antigua Iberia

tengiz = lago (turc.)

tepa = alto// colina (uzbk.)

tepe = colina (azer.), (turc.)

tepesi = colina (turc.)

terak = chopo (uigh.), (uzbk.)

terek = chopo (kazk.), (kyrg.)

teri = cuero (kazk.), (kyrg.), (uzbk.)

terra = tierra, comarca, país (latn.)

terriá = alfombra (Larr. eusk.)

teskari = contrario, adverso (uzbk.)

testa = caparazón de tortuga (latn.)

testere = sierra de cortar (turc.)

testûdo = ariete montado sobre ruedas cubierto a modo de galería// formación de asalto en la que los soldados se cubrían a modo de caparazón de tortuga (latn.)

thálassa, qalassa = mar

thamîlat = pozarab.)

thamnos, qamnoV = mata, arbusto, planta enredadera

thang = planicie (tibe.)

tharros, qarroV = valor, entereza, ánimo, valentía

thea, qea = diosa

thelô, qelw = querer, desear

Theodoros = lugar de Creta

Theodoros flumen = hoy río Segura (latn.)

Theos, QeoV = Dios

therizô, qerizw = segar, guadañar

thermae = termas (latn.)

thigô, qigw = tocar // conmover

tholos, qoloV = bóveda, cúpula

Thôrax, Qwrax = p. antigua de Magnesia, Asia Menor; una p. Torás se da en la prov. de Castellón

thrênos, qrhnoV = gemido, lamento

thrian = región distrito (gaél.)

ti, ti = (pron. indef.) = algo, un poco

ti, ti = (pron.) = qué, para qué, porqué

tib = medicina (uzbk.)

tibb = médico (azer.)

Tiberion Graccon, Tiberion Grakkon = Graco, militar y cuestor romano; en Hispania combatió al lado de Escipión en la guerra contra los cartagineses

tiktô, tiktw = dar a luz, parir // producir

til = oro (yagh.)

till = oro (tajk.)

tilla = tesoro (uzbk.)

timer = hierro (tart.)

timô, timv = honrar, estimar, apreciar

Timosthenês, TimosqenhV = pítico, fuente de Strabón

tinassô, tinassw = sacudir, agitar

tip = médico (turc.)

tír = tierra, país (gaél.)

tiräk = chopo = (tart.)

tireza = ventana (tojk.)

tîrg = mercado (ruma.)

tiruztaya = arco (de flechas) (Larr. eusk.)

tis = tejo (ukra.)

tjhag = castillo (arme.)

to = estanque (húng.)

to, to = (art.) el, la, lo; (pron. dem.) éste, ésta, esto

tob = buena voluntad, disposición (uzbk.)

tobë = colina (kazk.)

tojon, toxon = (arma) arco

tolstaja = morro (ukra.)

toman = niebla (tart.)

tomari, tomari = piel, pellejo

tomiz = gotear, chorrear (uzbk.)

tonle = lago (camb.)

tonô, tonw = tono// (metaf.) fuerza, vigor

topo, topo = lugar, sitio/ país, territorio...

topolia = álamo (ukra.)

tor = roca (celt.)

tôra, twra = (adv.) ahora, en este momento

toreyô, toreuw = cincelar

törmä = cárcel (tart.)

torun = nieto (turc.)

toshqan = conejo (uigh.)

toson, toson = (adv.) tanto

tosos, tosoV = (pron.) tal, tan grande, tan fuerte, tanto,...

toús, touV = (art., pl.) los

toúto, touto = (pron.) ésta, éste, esto

tova = cazuela (uzbk.)

tovar = mercancía (tart.)

tovarich/ ka = camarada (ukra.)

towsan = conejo (turk.)

toz = sal (tart.)

trabô, trabv = disparar, arrojar

traeth = playa (celt.)

tranós, tranoV = claro, evidente, manifiesto

trêbeli, trhbeli = taladro, barrena

trêbelizô, trhbelizw = horadar, perforar

tref = aldea (celt.)

treg = mercado (albn.)

tregu = mercado (albn.)

treis, treiV = tres

trella, trella = locura, demencia

tremô, tremw = temblar, tiritar

trg = mercado (eslv.), (sb./cr.)

tría, tria = tres

trian = región, distrito (gaél.)

tribos, triboV = camino, sendero, vía

trígje = mercado (albn.)

tritos, tritoV = (adj.) tercero

trokarte = cañada de ganado (eusk.)

troyanda = rosa (ukra.)

truba = trompeta (uzbk.)

tsagaan = blanco (mong.)

tsaj = bosque (arme.)

tuccis, toukkiV = hoy Martos (códice de Úcubis)

tuk = cabello (uzbk.)

tulach = colina, monte (gaél.)

tulûl = colina (árab.)

tuma = tomillo (eusk.)

tuman = niebla (kazk.), (kyrg.)

tupas = rudo (tart.)

tur = bondadoso, benigno (uzbk.)

Turcos, TourkoV = turco

Turdêtanes, TourdhtanoiV = etnia prerromana ibérica

Turdêtanían, Tourdhtanian = región antigua de Iberia

Turdulus, TourdoulouV = etnia prerrománica ibérica

turí/ tyrí, turi = queso

Turkía, Tourkia = Turquía

turkos, tourkoV = turco

türmä = cárcel (uigh.)

turmë = cárcel (kazk.), (turk.)

turmë = muchedumbre, multitud (albn.)

türmö = cárcel (kyrg.)

turn = torre (ruma.)

turós/ tyrós, turoV = queso

tuz = sal (kazk.), (kyrg.), (turc.), (uigh.), (uzbk.)

tvarina, zvir = bestia (ukra.)

txa = cabra (geor.)

tyre = tierra, país (gaél.)

uadi = arroyo (árab.)

uaimh = gruta (gaél.)

uamh = gruta (gaél.)

uca = alto (azer.)

Úcubis, OukoubiV = p. de la antigua Iberia, hoy Martos

udhairî = cerro (árab.)

udhëtím = el viaje (albn.)

uebi = río (soma.)

ügez = buey (tart.)

ugia, ougia = borde, orilla (de tela)

uharte = isla (eusk.)

új = nuevo (húng.)

ujë = agua (albn.)

üki = búho (kazk.)

ükü = búho (kyrg.)

ul = hijo (uzbk.)

üläm = hierba (tart.)

ulê, ulh = madera, material de construcción

ulgi = modelo, ejemplo (uzbk.)

Ulía, Oulia = p. de la antigua Iberia, hoy Montemayor

ume = hijo (eusk.)

ume = niño (eusk.)

un = harina (azer.), (kazk.), (kyrg.), (turc.), (turk.) (uigh.), (uzbk.)

uncia, ougkia = onza

upaan = rojo (mong.)

upé = río (litu.)

ur = agua (eusk.)

ur = golpear (kazk.), (kyrg.), (turk.), (uzbk.)

urá = agua (Larr. eusk.)

urbegi = fuente (eusk.)

urdai = tocino (eusk.)

urdain = porquero (eusk.)

urde = cerdo (eusk.)

urdin = gris (eusk.)

üre = puente (albn.)

uri = ciudad (eusk.)

urna = herrada (latn.)

urre = oro (eusk.)

Ursôn, Ourswn = p. de la antigua Iberia, hoy Osuna

ursus = oso (latn.)

us = agua (mong.)

us, uV = trucha

usvit = alba (chec.), (sb./cr.)

utrau = isla (tart.)

uu = veneno (kyrg.)

uul = montaña (mong.)

uula = monte (mong.)

uw = veneno (kazk.)

uy = casa (kazk.), (kyrg.), (uzbk.)

uz = estallido// chasquido (uzbk.)

uzin = largo (azer.)

uzun = largo (azer.), (kyrg.), (turc.), (uigh.), (uzbk.)

uzyn = largo (turk.)

IR AL PRINCIPIO
 

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar

Español Aleman Francés Ingles Italiano


mod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_countermod_vvisit_counter
17-Dic-2018

BUSQUEDA AVANZADA